អានតួអត្ថបទ
មេរៀនភាសាបារាំង៖ Parlez-vous Paris?

របៀប​ជិះ​មេត្រូ​ក្រោមដី

ចុះផ្សាយ​នៅ​ថ្ងៃ៖

រៀន​ភាសា​បារាំង​ជាមួយ ​កញ្ញា Anja ​ដែល​ជា​ជនជាតិ​ស៊ែប៊ី។ Anja ​មាន​អាយុ​១៨​ឆ្នាំ ​ហើយ​ជា​សិស្ស​វិទ្យាល័យ​នៅ​ក្រុង​ប៉ារីស​នេះ។ Anja ​ មិន​សូវ​ជា​ស្ទាត់ ​ក្នុង​ការ​ជិះ​មេត្រូ​​ក្រោម​ដី​ នៅ​ក្រុង​ប៉ារីស​ទេ។ ថ្ងៃនេះ ​ជា​មួយ​កម្មវិធី​យើង Anja ចង់​ស្វែង​យល់​ឲ្យ​បាន​ច្រើន​ អំពី​ ​ខ្សែ​មេត្រូ ​ទាំង​អស់​នៅ​ប៉ារីស ​និង​រៀបចំ​ខ្លួន​ធ្វើ​យ៉ាងណា ​កុំឲ្យ​មាន​ការ​ប៉ះ​ទង្គិច​គ្នា​ រឺ​រុញ​បញ្ជ្រៀត​គ្នា ​ក្នុង​ពេល​ឡើង​ជិះ​មេត្រូ។ ដើម្បី​ឆ្លើយតប​ទៅ​នឹង​ចម្ងល់​របស់​ Anja ​កម្មវិធី​យើង​បាន​ទទួល​ការ​ចូលរួម​ ពី​លោក​ Patrick Ung ​ដែល​ជា​ស្ថាបនិក​ កម្មវិធី​ទូរសព័្ទ​មួយ​ឈ្មោះ​ថា Paris-ci La sortie du métro។ កម្មវិធី​ទូរស័ព្ទ​នេះ ​ធ្វើ​ឡើង​ដើម្បី​ជួយ​ឲ្យ​អ្នក​ប្រើប្រាស់ ​ថា​ត្រូវ​សម្រប​សម្រួល​ខ្លួន ​យ៉ាង​ណា ​ក្នុង​ពេល​ជិះ​មេត្រូ។

មេត្រូ​ក្រោម​ដី ខ្សែ​លេខ​៨ នៅ​ស្ថានីយ៍ Bastille
មេត្រូ​ក្រោម​ដី ខ្សែ​លេខ​៨ នៅ​ស្ថានីយ៍ Bastille Anoushka Notaras
ផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម

ព័ត៌មាន​សំខាន់ៗ​មិន​អាច​ខ្វះ​បាន​ ក្នុង​ពេល​ជិះ​មេត្រូ
Calculer le temps de trajet : 2 minutes entre deux stations et 5 minutes par correspondance
Trouver un plan du métro :    Demandez-le aux guichets des stations ; Il est affiché sur le quai et dans chaque wagon.
Connaître les horaires :         Tous les jours entre 6h et 00h30, et jusqu'à 2h du matin les vendredis et  samedis
Utiliser un ticket valide :        Le ticket est valable 2h sans sortir du métro. Gardez votre ticket jusqu’à  la sortie.
 
 
ស្គាល់​លក្ខណៈ​ពិសេស ​របស់​ខ្សែ​មេត្រូ​នីមួយៗ
La plus touristique                  1
La plus agréable                     6
La plus fréquentée                  13
La plus rapide                         14

 
ធ្វើតាម​អ្នក​នៅ​ប៉ារីស ​គឺ​ចេះ​សម្រប​សម្រួល​ខ្លួន ​នៅ​ពេល​មាន​មនុស្ស​ជិះ​ច្រើន
L’heure de pointe
Le matin : de 7h00 à 10h
Le soir : de 16h à 20h

-       Rester à droite dans les couloirs et sur les escaliers roulants pour laisser un passage à gauche
-       Quand le métro arrive, laisser descendre les passagers avant de monter
-       Avancer vers le fond du wagon pour faire de la place à ceux qui montent
-       Laisser sa place assise aux personnes prioritaires : femmes enceintes, personnes âgées ou en situation de handicap
-       Ne pas utiliser les strapontins en cas d'affluence
 

ចម្ងល់របស់ Anja
Anja : Comment on fait pour éviter de se faire pousser en rentrant et sortant du wagon ?
Patrick Ung : Alors, pour éviter de se faire bousculer, en fait il faut laisser descendre les personnes, donc se mettre sur le côté des portes et laisser descendre, et ensuite seulement monter dans le wagon et bien entrer au fond du wagon pour que les gens, les autres personnes derrière vous puissent rentrer également.
Anja : Et comment on fait et est-ce que c’est facile de trouver une place assise ?
Patrick Ung : Ça dépend des heures, en heure de pointe c’est sûr qu’il y aura moins de place et en heure creuse, comme maintenant, vous aurez plus facilement des places assises.
 
វេបសាយតិ៍​ទាក់ទង​​នឹង ប្រធាន​បទ​នេះ
La Ratp :http://www.ratp.fr
L’application Paris-ci la sortie du métro : http://www.paris-cilasortiedumetro.fr/

 

ព្រឹត្តិបត្រ​ព័ត៌មានព្រឹត្តិបត្រ​ព័ត៌មាន​ប្រចាំថ្ងៃ​នឹង​អាច​ឲ្យ​លោក​អ្នក​ទទួល​បាន​នូវ​ព័ត៌មាន​សំខាន់ៗ​ប្រចាំថ្ងៃ​ក្នុង​អ៊ីមែល​របស់​លោក​អ្នក​ផ្ទាល់៖

តាមដានព័ត៌មានកម្ពុជានិងអន្តរជាតិដោយទាញយកកម្មវិធីទូរស័ព្ទដៃ RFI

មើលវគ្គផ្សេងទៀត
រកមិនឃើញអត្ថបទដែលស្វែងរកទេ

មិនមាន​អត្ថបទ​ដែលអ្នកព្យាយាមចូលមើលទេ